6 décembredecember 6th



Jeudi 6 décembre 2012 – Jour 1

9h00

• Intervention de Sylvia Pinel – Ministre de l’Artisanat, du Commerce et du Tourisme (sous réserve)

• Introduction sur le Tourisme Créatif par Greg Richards – Professeur, Université de Tilburg, Pays- Bas

• Synthèse du colloque de Barcelone : Victor Cucurull – Creative Tourism Network / FUSIC

Conférence animée par Josette Sicsic (journaliste, directrice de Touriscopie).

I. La créativité : plus qu’un phénomène touristique, un phénomène de société

Cette première matinée sera consacrée à l’analyse de la demande et des marchés potentiels.

•  Une société de plus en plus créative : flash sur les « cultural creatives », une classe hors classe. / Anne Drevon – Directrice de l’agence ADN

•  Comment la technologie nous rend plus créatifs / Eric Seulliet – Président de la Fabrique du futur et de Smartsy

•  Comment internet nous a rendus créatifs… / Nathan Stern – CEO de Common Good Factory

Débat sur la créativité des Occidentaux avec les trois premiers intervenants

•  Tourisme culturel et tourisme créatif : les pratiques des Français et des Européens / Claude Origet du Cluzeau – C.O.C Conseil


Déjeuner

14h00

II. Création et tourisme : les contributions réciproques

Dans cette partie, il convient de proposer des bonnes pratiques, qui, chacune, illustreront leurs façons d’aborder le touriste et surtout les retombées qui en sont retirées

A/ Les créateurs :

• Quand artistes et publics se rencontrent : plus qu’un loisir, un complément éducatif / Gaston Tavel – Vacances Musicales Sans Frontière

• Les artisans transmettent leur savoir-faire : la cuisine et le jardinage en tête des hit-parades : l’exemple de l’Italie et de son enseignement culinaire / Roberto Lavarini – Università IULM di Milano

• Les entreprises s’ouvrent au tourisme créatif : un complément économique / Mathilde Christnacht – Comité départemental du tourisme de la Seine-Saint-Denis

• La population : quand le tourisme créatif est participatif : la formidable épopée des « makers » et des « maker faires » / Ian Brunswick – Dublin Mini Maker Faire

• L’explosion des Fab Labs : l’expérience française / Emmanuelle Roux et Laurent Ricard – La Forge des Possibles


B/ Les territoires, des acteurs à plein temps :

• La créativité d’un territoire au service du tourisme : Marseille-Provence 2013 pour l’exemple / Isabelle Brémond – Directrice de Bouches-du-Rhône Tourisme + un membre de l’équipe créative de Marseille-Provence 2013

• Les cafés : observatoire et laboratoire / Pierrick Bourgault – monbar.net

Le café est capable d’épouser l’air du temps, car il en sent tous les tressaillements. C’est un lieu où des artistes débutants ou professionnels – chanteurs, photographes, peintre, auteurs, comédiens… – rencontrent un public différent de celui des galeries et salles de spectacles ; un lieu où le public découvre la nouvelle création.

• L’espace public : nouvelle scène de la créativité contemporaine / Jean-Michel Djian – journaliste et auteur

A partir de l’exemple de la Fête de la musique, comment s’est créé le plus grand atelier de musique au monde à Paris et dans toutes les villes de France et autres grandes villes du monde….


Thursday 6 December 2012 – Day 1

9:00 AM

• Contribution by Sylvia Pinel – Ministry of craft industries and trades, commerce and tourism (to be confirmed)

• Introduction on Creative Tourism by Greg Richards – Professor, University of Tilburg, The Netherlands

• Summary of the Barcelona Conference : Victor Cucurull – Creative Tourism Network / FUSIC

Conference moderator: Josette Sicsic (journalist, chief editor of Touriscopie).

I. Creativity : a social phenomenon more than a tourism phenomenon

This first morning will be devoted to the analysis of demand and potential markets.

• An increasingly creative society: a look at “Cultural Creatives” – an unclassified class. / Anne Drevon – Director of ADN agency

• How technology makes us creative / Eric Seulliet – President of la Fabrique du futur and Smartsy

• How Internet has made us creative … / Nathan Stern – CEO Common Good Factory

Debate on the creativity of the westerners with the three speakers

•  Cultural & Creative Tourim : French &  European people’s practices  / Claude Origet du Cluzeau – C.O.C Conseil

Lunch

2:00 PM

II. Creation and tourism : reciprocal contributions

In this part, the aim is to suggest good practices, each of which will illustrate ways in which to approach tourists and, above all, the potential benefits

A/ Creators :

Artists : when artists meet their public, an educational complement more than a leisure activity / Gaston Tavel – Vacances Musicales Sans Frontière

Craftsmen passing on their know-how: with cookery and gardening at the top of the hit parade : the example of Italy and teaching culinary / Roberto Lavarini – Università IULM di Milano

Companies opening up to creative tourism: an economic complement / Mathilde Christnacht – Comité départemental du tourisme de la Seine-Saint-Denis

The population : when creative tourism is participative: the incredible saga of “makers” and “maker faires” / Ian Brunswick – Dublin Mini Maker Faire

Fab Labs : the french experience / Emmanuelle Roux and Laurent Ricard – La Forge des Possibles

B/ Territories, full-time stakeholders :

Territory’s creativity enhancing tourism : the example of Marseille-Provence 2013 / Isabelle Brémond – director of Bouches-du-Rhône Tourisme and a member of Marseille-Provence 2013 creative team

Cafes : watchdog and laboratory / Pierrick Bourgault – monbar.net

The cafe is able to follow trends because it is at the heart of different forms of excitement. This is a place where new artists & professionals (singers, photographers, painters, writers, actors…) meet a different audience from the galleries and theaters, it’s a a place where the public can discover the new creation.

• The public space : a new stage for contemporary creativity / Jean-Michel Djian – journalist and writer

Based on the example of the Fête de la Musique, how the largest music workshop in the world was created in Paris and in all the cities of France and around the world.